لم يتبقّى متَّسع من الوقت لتجنُّب ثمن السياسات الجوفاء
د. شارل شرتوني/نقلاً عن موقع هذه بيروت/04 تشرين الثاني/2025
(ترجمة بحرية من الإنكليزية بواسطة الياس بجاني بالإستعانة بمواقع ترجمة ألكترونية)
Time Is Running Out for Lebanon to Avoid the Price of Hollow Politics
Dr. Charles Chartouni/This is Beirut/November 04/2025
Lebanon’s leaders are clinging to outdated ideas and refusing to adapt to new regional realities. While Washington’s latest diplomatic efforts sought to convey a sense of urgency to Lebanon and forestall Israel from launching a new war, the country’s leaders have shown themselves to be ineffective and unwilling to break from the past. Just listening to President Joseph Aoun’s hollow pronouncements is enough to lose hope that Lebanon will ever regain any moral or political credibility. Lebanon cannot survive if it fails to uphold its sovereignty and constructively engage the international community.
It now faces a last chance to do so. US shuttle diplomacy has worked relentlessly to convince Lebanon’s government to implement the November 27, 2024 ceasefire with Israel and join Washington’s peace plans for the Middle East, but to no avail. The ceasefire is undermined by the Lebanese government’s inability to honor its commitments on disarmament. Israel’s continued attacks on Hezbollah’s military infrastructure testify to Lebanese leaders’ failures to address the group’s arsenal. Hezbollah’s actions go beyond obstinance on disarmament. They question whether Lebanon can function as a liberal democracy. Hezbollah’s rhetoric is quite clear in rejecting Lebanon’s foundational narrative and disputing its very logic. The rise of areas outside Lebanese state control was not a mere hazard. It was the outcome of deliberate ideological and strategic choices made by successive Lebanese leaders. Lebanon’s deliberate disregard for the ceasefire’s stipulations is not just a political deviation from the ceasefire agreement.
It represents a strategic decision and a pivotal political realignment, reshaping dynamics both domestically and internationally. Lebanese leaders’ failure to abide by the ceasefire’s terms is deepening well-entrenched political fractures and placing the country on a hazardous path. The country’s credibility is eroding day by day. The strategic reshuffling initiated by Israel, far from being a series of isolated events, is redefining the region’s strategic and political landscape alongside US diplomacy. Lebanon remains the outlier, as the country’s leaders cling to outdated ideas and refuse to adapt to new regional realities. Ideological and strategic divisions at Lebanon’s executive levels of power are politically damning. They undermine the country’s international standing and ability to position itself as an independent actor free from the sway of Iran’s Axis of Resistance. These equivocations must end.
Lebanon’s leaders reflect the rot that has eaten away its political system for decades. Lebanon has mutated into a sham democracy run by a hybrid oligarchy composed of warlords, corrupt and subservient politicians, and the dregs of its old feudal order. Even if the 2026 parliamentary elections are held on time, it is hard to believe anything will change. If Lebanon wants to recover its political standing, it must prevent destabilizing dynamics from taking hold. The Iranian regime’s attempt to redress its faltering fortunes through the revival of its destroyed axis of proxies is doomed. This would only compound the tragedies already wrought by its imperial projections. Lebanon must remove the blinders of its defunct politics and choose a new, forward-looking political path and strategic realignment.
لم يتبقّى متَّسع من الوقت لتجنُّب ثمن السياسات الجوفاء
الدكتور شارل شرتوني/نقلاً عن موقع هذه بيروت/04 تشرين الثاني/2025
(ترجمة بحرية من الإنكليزية بواسطة الياس بجاني بالإستعانة بمواقع ترجمة ألكترونية)
يتمسَّك القادة اللبنانيون بأفكار عفا عليها الزمن ويرفضون التكيُّف مع الحقائق الإقليمية الجديدة. ففي حين سعت الجهود الدبلوماسية الأخيرة لواشنطن لنقل شعور بالإلحاح إلى لبنان وردع إسرائيل عن شن حرب جديدة، أظهر قادة البلاد أنفسهم غير فعّالين وغير راغبين في الانفصال عن الماضي. مجرَّد الاستماع إلى التصريحات الجوفاء للرئيس جوزيف عون يكفي لفقدان الأمل في أن يستعيد لبنان أي مصداقية أخلاقية أو سياسية على الإطلاق.
لا يمكن للبنان أن يصمد إذا فشل في الحفاظ على سيادته والانخراط البنَّاء مع المجتمع الدولي. إنه يواجه الآن فرصة أخيرة للقيام بذلك. لقد عملت الدبلوماسية المكوكية الأمريكية بلا كلل لإقناع الحكومة اللبنانية بتنفيذ وقف إطلاق النار المبرم مع إسرائيل في 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2024 والانضمام إلى خطط واشنطن للسلام في الشرق الأوسط، ولكن دون جدوى. لقد تم تقويض وقف إطلاق النار بسبب عجز الحكومة اللبنانية عن الوفاء بالتزاماتها بشأن نزع السلاح. وتشهد الهجمات الإسرائيلية المستمرة على البنية التحتية العسكرية لحزب الله على فشل القادة اللبنانيين في معالجة ترسانة الجماعة.
تتجاوز تصرفات حزب الله مجرَّد العناد بشأن نزع السلاح. إنها تطرح تساؤلات حول ما إذا كان بإمكان لبنان أن يعمل كديمقراطية ليبرالية. إن خطاب حزب الله واضح تمامًا في رفضه للسرد المؤسِّس للبنان والتشكيك في منطقه الأساسي. لم يكن صعود المناطق الخارجة عن سيطرة الدولة اللبنانية مجرَّد مصادفة. بل كان نتيجة لخيارات أيديولوجية واستراتيجية متعمَّدة اتخذها قادة لبنانيون متعاقبون.
إن تجاهل لبنان المتعمَّد لشروط وقف إطلاق النار ليس مجرَّد انحراف سياسي عن اتفاقية وقف إطلاق النار. إنه يمثِّل قرارًا استراتيجيًا وإعادة اصطفاف سياسي محوريًا، يعيد تشكيل الديناميكيات على الصعيدين الداخلي والدولي. إن فشل القادة اللبنانيين في الالتزام بشروط وقف إطلاق النار يعمِّق الانقسامات السياسية الراسخة ويضع البلاد على مسار محفوف بالمخاطر. مصداقية البلاد تتآكل يومًا بعد يوم. إن إعادة الترتيب الاستراتيجي الذي بدأته إسرائيل، بعيدًا عن كونه سلسلة من الأحداث المعزولة، يعيد تعريف المشهد الاستراتيجي والسياسي للمنطقة إلى جانب الدبلوماسية الأمريكية. يظل لبنان هو الخارج عن السرب، حيث يتمسَّك قادة البلاد بأفكار عفا عليها الزمن ويرفضون التكيُّف مع الحقائق الإقليمية الجديدة.
تعد الانقسامات الأيديولوجية والاستراتيجية على المستويات التنفيذية للسلطة في لبنان مدمرة سياسيًا. إنها تقوِّض مكانة البلاد الدولية وقدرتها على وضع نفسها كفاعل مستقلٍّ ومتحرِّر من تأثير “محور المقاومة” الإيراني. يجب أن تنتهي هذه المراوغات. يعكس قادة لبنان التعفُّن الذي نخر نظامه السياسي لعقود. لقد تحوَّل لبنان إلى ديمقراطية صورية تديرها أوليغارشية هجينة تتألف من أمراء حرب، وسياسيين فاسدين وخاضعين، ومرتزقة نظامه الإقطاعي القديم. حتى لو أُجريت الانتخابات البرلمانية لعام 2026 في موعدها، فمن الصعب تصديق أن أي شيء سيتغيَّر.
إذا أراد لبنان استعادة مكانته السياسية، فيجب عليه منع الديناميكيات المزعزعة للاستقرار من أن تترسَّخ. إن محاولة النظام الإيراني لمعالجة مصيره المتعثِّر من خلال إحياء محور وكلائه المدمَّر مصيرها الفشل. هذا من شأنه فقط أن يزيد من المآسي التي خلَّفتها بالفعل إسقاطاته الإمبراطورية. يجب على لبنان أن يزيل الغشاوة عن سياساته الفاشلة ويختار مسارًا سياسيًا جديدًا وتطلُّعيًا وإعادة اصطفاف استراتيجي.