web analytics
Home Charbel Barakat's Page/صفحة الكولونيل شربل بركات الكولونيل شربل بركات: صواريخ المحور تمطر كسروان بالرؤوس المتفجرة/Colonel Charbel Barakat: Axis...

الكولونيل شربل بركات: صواريخ المحور تمطر كسروان بالرؤوس المتفجرة/Colonel Charbel Barakat: Axis Missiles Rain Explosive Warheads on Keserwan

15

Axis Missiles Rain Explosive Warheads on Keserwan
Colonel Charbel Barakat/March 25/2026

صواريخ المحور تمطر كسروان بالرؤوس المتفجرة
الكولونيل شربل بركات/25 آذار/2026
ماذا جرى امس بالضبط في كسروان؟ سؤال يتداوله المواطنون ولا من مجيب. فقد صدر بيان لقيادة الجيش يفسّر الأمر بأبهام تام وكأنه لا دخل له بالموضوع من قريب أو بعيد. فهو اكتفى بأن يوضح للمواطنين بأن بقايا المتفجرات التي حملها الصاروخ، والتي سقط بعضها بين الناس وعلى بيوتهم، تدل على أنه أيراني الصنع وهذا “اكتشاف جديد”. أما مصدره فالجيش لا يعرف، ولا يعرف أيضا ماذا كان الهدف ولا الجهة التي قامت باطلاقه أو اعتراضه، وإذا ما كان تفجّر لبلوغه هدفه الأساسي أو اُسقط فوق كسروان لكي لا يبلغ ذلك الهدف. ولكن البيان يجزم بأنه وقع خطأً في هذه المنطقة. فمبروك على اللبنانيين هذا الكلام “الدقيق” الذي يمكن أن يصدر عن “أبو حسن” بائع الخضار في الحي أو أحد معلقي السوشال ميديا والغير مسؤول عن طرحه. فهل إن للجيش اللبناني اتصالات مع القوى المتواجدة في المنطقة والمعتبرة حليفة مثل الأميركيين أو الفرنسيين أو البريطانيين الذين يمكن أن يتسببوا باسقاطه بصواريخهم الاعتراضية من البحر وعندها قد يمكن تحديد المسار والهدف والانطلاق؟ أو حتى حزب الله الذي يمكن أن يكون مسؤلا عن اطلاقه أو يعرف الهدف الذي أطلق عليه والسبب؟ وهل ان الجيوش الحليفة لم تعد تعتبر الجيش اللبناني قوات صديقة ولا ترغب بمشاركته أية معلومات خوفا من تسريبها للحزب، وبالتالي لرؤسائه في طهران؟ وهو فقط يتبنى مقولة الحزب ومعلوماته عن الصواريخ الإيرانية بشكل عام، لأن الحزب أيضا لا يريد أن يطلعه على الهدف ولا مكان الاطلاق؟ أو هل يملك هذا الجيش أي نوع من الرادارات التي يمكنها تتبع مسار الصواريخ أقله حول بيروت والمناطق القريبة؟ فردارات مطار بيروت وقواعد حامات ورياق الجوية يجب أن تكون قد دونت بعضا من مسار هذا الصاروخ، أو أنه ممنوع عليها أن تعمل على هكذا محلقات؟

المشكل ليست بالجيش اللبناني وبيانه وحده بل بكل السياسيين الذين يمثلون كسروان ولبنان، والذين يهمهم كثيرا ما يصدر عن حزب الله وشقيقه الأكبر المتربع على عرش المجلس النيابي منذ نيف وثلاثين سنة، وهو يعطّل كل قرار يقرب من الاشارة للحزب وأعماله الشنيعة وأسياده في طهران، أكثر مما قد يعاني ناخبيهم في كسروان وغيرها من المناطق اللبنانية من تأثير حقد إيران وافرازاتها وتصرفاتهم الغير مسؤولة. أما لماذا تطلق طهران صواريخها على لبنان وخاصة المناطق الآمنة فيه والتي لا تشاطرها الرأي، لا بل تحاول أن تتجنب المصير الذي يوعد فيه جماعتها وافرازاتها، فأقل ما يقال من خلال تاريخ علاقاتها مع الغير بأنها لا تأبه لمشاعر الناس ولا تهتم لمصالحهم، بدءً من جيرانها دول الخليج التي تعرضت للقصف بدون سبب في مدنها وعواصمها ومراكز الانتاج فيها، وقد سعت لقطع طرق المواصلات العالمية على الكل، وعلى رأسهم من يعتقدون بأنهم في جانبها، من دول شرق آسيا إلى الصين واليابان وماليزيا وفيتنام وكوريا وكلها دول لا تعاديها ولكنها تستعمل مضيق هرمز لمرور سفنها المحملة بالنفط القادم من الخليج الذي تعتبر هي واحدة منها.

أما لماذا يقصف لبنان وخاصة منطقة كسروان بالصواريخ التي تنطلق ربما من إيران وفي الأغلب من قواعدها في البقاع، ولما لا. فلأن الحكم في لبنان قرر استعمال حقه بالاعتراض على ما تقوم به فصائل إيران من حروب وتهجير بدون حساب للنتائج، فأمر وزير الخارجية السفير الإيراني الجديد بالعودة إلى بلاده واستدعى سفير لبنان في طهران، وهذا من حقه وهو لم يقطع العلاقات بإيران بعد، فكان الرد السريع استهداف الأماكن الآمنة من لبنان ليعرف الكل بأن الأوامر الشاهانية لا تُرد ولا يُعترض عليها، ومن ثم أطلق العنان لجماعاته لمنع تصرّف الدولة بحقها وعدم التجرؤ على المضي بتنفيذ القرار خوفا من الرد بالشارع كما يقولون.

لبنان اليوم أمام مرحلة مفصلية وعلى السلطة فيه أن تختار، فإما أن تتمسك بحقها باتخاذ القرارات وتنفيذها وطلب المساعدة إذا لم تقدر على ذلك من الأصدقاء، ما قد يصل إلى التوقيع على اتفاقية دفاع مشترك كما سبق واقترح السيناتور الأميركي ليندسي غراهام مع الولايات المتحدة مثلا، وإما الرضوخ للضغط الإيراني والاعلان عن التزامها بالحلف الإيراني الذي يطلق آخر أنفاسه فيموت لبنان معه وتتحرر القوات الاسرائيلية والأميركية وربما غيرها من اتخاذ أية خطوات لحماية المؤسسات اللبنانية وحتى المدنيين في الحرب القائمة ضد إيران وأذنابها من الذين يحملون الجنسية اللبنانية، وقد سبق ولطخوها بوحول المخدرات والارهاب والحقد والقتل بدون مبرر.

أيها اللبنانيون من أصغركم إلى أكبركم لا تخافوا ممن يقبض على بلدكم منذ أربعين سنة ونيّف، وقد أفقركم وقتل زعماءكم وخرّب سمعتكم في العالم أجمع، وها هو يدمّر منازل بيئته ويتسبب بتهجير جماعته. فهل لمثل هذا الحق بأن يقود أو أن يُسمع له رأي؟ فإذا كان من يجلس على الكراسي غير قادر على اتخاذ القرار الصائب، وحتى بعد أن تبيّن بأنهم كانوا يخططون لقتله يوم استأجروا الشقة التي تقع تحت شقته في الحازمية كما فعلوا مع الشيخ بشير، فليعتذر من الشعب الذي تأمل بعهده وليرحل بدون أسف مع كل الطاقم الذي يحيطه. أما إذا كان عنده من الشجاعة والاقدام ومن الشرف ما يكفي، فليعلن الحرب على من يخرّب البلد، وليقد الشعب الذي يعاني بدون هدف نحو النصر على أعداء الوطن، ولينظف البلاد منهم ومن شرورهم، عله ينال الاحترام في عيون اللبنانيين وينقذ البلد من الدوامة التي يعيش فيها. فطروحاته للتفاوض مضى عليها الزمن، وإذا لم يكن ممسكا بالقرار ومسيطرا على أية بقعة من الوطن يخاطب العالم منها، فإن أحدا لن يستمع إليه.

أما مقولة الحرب الأهلية فهي مفروضة عليه وعلى كل اللبنانيين ولن يتخلّص أحد من تجرّع كأسها المر لأن الذي يفرضها وقح ومتشاوف ولا يرتد إلا بالقوة. وأخيرا إن البلاد تحتاج إلى الأبطال لقيادتها وأخراجها من الازمات، لا إلى السياسيين المترددين والجبناء الذين لا يعرفون المواجهة. رحم الله رجالا قادة أمثال تشرشل وديغول استطاعوا مواجهة الشر المحدق ببلادهم، وبالرغم من الخسائر قادوا الأمة نحو النصر والتخلص من التبعية لأنظمة تعمل على السيطرة ولا تعرف شيئا عن العيش بسلام.

Axis Missiles Rain Explosive Warheads on Keserwan
Colonel Charbel Barakat/March 25/2026
What exactly happened yesterday in Keserwan? It is a question circulating among citizens with no clear answer. The Army Command issued a statement explaining the matter with such total ambiguity that it seemed as if they had no connection to the event whatsoever. The statement merely clarified to citizens that the explosive remnants of the missile—some of which fell among people and on their homes—indicate that it was Iranian-made, calling this a “new discovery.”

As for its source, the army claims not to know. Nor does it know the target, the entity that launched it, or the party that intercepted it. It remains unclear whether it exploded upon reaching its primary target or was downed over Keserwan to prevent it from reaching that target. Yet, the statement asserts with certainty that it fell in this area “by mistake.” Congratulations to the Lebanese people on this “precise” information, which could have just as easily been issued by “Abu Hassan,” the local vegetable vendor, or an irresponsible social media commentator.

Does the Lebanese Army have no contact with the forces present in the region considered allies—such as the Americans, French, or British—who might have intercepted it with missiles from the sea? If so, could the trajectory, target, and launch point not be identified? What about Hezbollah, which could be responsible for the launch or at least know the target and the reason behind it? Have allied armies ceased to view the Lebanese Army as a friendly force, withholding information for fear of it leaking to Hezbollah and, subsequently, to their superiors in Tehran? Is the army merely adopting Hezbollah’s narrative and general information about Iranian missiles because the group also refuses to disclose the target or launch site? Furthermore, does this army possess any radar capable of tracking missile trajectories, at least around Beirut and nearby areas? The radars at Beirut Airport, Hamat, and Rayak airbases should have recorded part of this missile’s path—unless they are prohibited from tracking such projectiles.

The problem lies not only with the Lebanese Army and its statement but with all the politicians representing Keserwan and Lebanon. Their primary concern seems to be the reactions of Hezbollah and its “big brother, Berri” who has sat atop the parliamentary throne for over thirty years, obstructing any decision that points to the group’s heinous acts and its masters in Tehran. They care more about this than the suffering of their constituents in Keserwan and other regions affected by Iran’s malice and irresponsible behavior.

As for why Tehran launches its missiles at Lebanon—specifically at safe areas that do not share its views and seek to avoid the fate promised to Iran’s proxies—history shows that Tehran disregards people’s feelings and interests. This started with its neighbors in the Gulf, whose cities and production centers were shelled without cause. Iran has sought to cut global transport routes for everyone, including those who believe they are on its side, from East Asia to China, Japan, Malaysia, Vietnam, and Korea—countries that are not hostile but rely on the Strait of Hormuz for oil.

Why is Lebanon, and Keserwan in particular, being bombarded by missiles launched perhaps from Iran, but most likely from its bases in the Beqaa? Because the Lebanese government decided to exercise its right to object to the wars and displacement carried out by Iranian factions. The Foreign Minister ordered the new Iranian ambassador to return to his country and recalled Lebanon’s ambassador from Tehran. This was within the state’s rights, and it has not even severed ties yet. The swift response was the targeting of safe areas in Lebanon to signal that “Imperial” orders are not to be rejected or contested. Subsequently, its groups were unleashed to prevent the state from exercising its authority, intimidating it into not implementing its decisions for fear of a “response in the streets.”

Lebanon stands today at a crossroads, and the authorities must choose: either uphold the right to make and execute decisions—seeking help from friends if unable, which could lead to a mutual defense agreement with the United States as Senator Lindsey Graham once suggested—or succumb to Iranian pressure. To declare commitment to the Iranian alliance is to join a dying pact, leading Lebanon to perish with it. Such a move would also liberate Israeli, American, and other forces from any obligation to protect Lebanese institutions or civilians in the ongoing war against Iran and its local henchmen—those who hold Lebanese citizenship but have stained it with the mud of drugs, terrorism, and senseless killing.

Citizens of Lebanon, young and old: do not fear those who have held your country hostage for over forty years, impoverishing you, assassinating your leaders, and ruining your global reputation. They are now destroying the homes of their own community and causing their displacement. Does such a force have the right to lead or even be heard? If those in power are incapable of making the right decision—even after it was revealed that plots were made to kill them by renting the apartment below theirs in Hazmieh, as was done with Sheikh Bachir—then they should apologize to the people and depart without regret.

If there is enough courage, initiative, and honor left, let them declare war on those destroying the country. Let them lead a suffering people toward victory over the nation’s enemies and cleanse the land of their evils. Perhaps then they will earn respect and save the country from this downward spiral. Talk of negotiation is outdated; if one does not hold the power of decision and control the ground from which they address the world, no one will listen. As for the “civil war” narrative, it is being imposed on all Lebanese. No one will escape drinking from its bitter cup because the one imposing it is arrogant and only understands the language of force.

Finally, this country needs heroes to lead it out of crisis, not hesitant and cowardly politicians who shy away from confrontation. May God have mercy on leaders like Churchill and De Gaulle, who faced the looming evil over their countries and, despite the losses, led their nations to victory and liberation from regimes that know only dominance and nothing of living in peace.

**اضغط هنا لدخول صفحة الكولونيل شربل بركات على موقعنا المنشورة عليها كل مقالاته وكتبه وتحليلاته
**Click here to access Colonel Charbel Barakat’s page on our website, where all his articles, books, and analyses are published

السيرة الذاتية للكولونيل شربل بركات
خبير عسكري، كاتب، شاعر، مؤرخ، ومعلق سياسي

*ضابط متقاعد من الجيش اللبناني
*متخرج من المدرسة الحربية ومجاز بالعلوم السياسية والادارية من الجامعة اللبنانية
*كلف كأحد الضباط لتنظيم الدفاع عن القرى الحدودية منذ 1976
*تسلم قيادة تجمعات الجنوب
*تسلم قيادة القطاع الغربي في جيش لبنان الحر وأصبح مساعدا للرائد سعد حداد ثم تسلم قيادة الجيش بالوكالة عندما مرض الرائد حداد واستمر بعد وفاته حتى مجيء اللواء أنطوان لحد فأصبح مساعده ثم قائدا للواء الغربي في جيش لبنان الجنوبي
*ترك العمل العسكري في 1988 وتسلم العلاقات الخارجية
*شهد أمام لجنة العلاقات الخارجية في مجلس الشيوخ الأميركي مرتين
*كاتب سياسي وباحث في التاريخ له الكثير من الكتب والمقالات السياسية التاريخية والانسانية
نشر كتابه الأول “مداميك” (1999) الذي يحكي عن المنطقة الحدودية ومعاناة أهلها، ترجم إلى العبرية ونشرته معاريف (2001) والانكليزية (2012) Madameek – Courses – A struggle for Peace in a zone of war موجود على Amazon Books
*نشر كتابه الثاني “الجنوب جرحنا وشفانا” الذي يشرح الأحداث التي جرت في المنطقة بين 1976 – 1986
*الكتاب الثالث “Our Heritage” كتاب بالانكليزية يلخص التراث اللبناني مع رسومات لزيادة الاستيعاب موجه للشباب المغترب
*كتابه السياسي الثالث “لبنان الذي نهوى” (2022) جاهز للطبع
*كتاب مجزرة عين إبل 1920 وهو بحث تاريخي عن المجزرة التي ساهمت في نشوء وتثبيت لبنان الكبير
*كتاب “المقالات السياسية 2005 – 2013” مئة ومقالة منشور على صفحته
*كتاب “الشرق الأوسط في المخاض العسير” مجموعة مقالات سياسية (2013 – 2025)
*كتاب “العودة إلى عين إبل” بحث تاريخي بشكل قصصي عن تاريخ المنطقة بين 1600 – 1900
*كتاب شعر عن المعاناة خلال الحرب الكبرى 1914 – 1918 من خلال قصيدة زجلية نقدية جاهز للطبع
*كتاب “تاريخ فناء صور الخلفي” بحث تاريخي عن المنطقة الجنوبية – قيد الانجاز
*كتاب المقالات الانسانية وكتاب عينبليات قيد الانجاز

Share