إن الله عطوف ورحوم وهو يسامح ويغفر لنا خطايانا ويحفظنا في أوقات الشدة/The Lord is kind and merciful; he forgives our sins and keeps us safe in time of trouble

448

إن الله عطوف ورحوم وهو يسامح ويغفر لنا خطايانا ويحفظنا في أوقات الشدة
سفر يشوع بن سيراخ/الإصحاح الثاني/يا بني ان قررت أن تخدم الرب الإله فاثبت في البر والتقوى واعدد نفسك للتجربة. كن مخلصاً ومصمما على ما أنت مقبل عليه.تصرف بهدوء في مواجهة الصعاب. ابقي مع الله ولا تهجره وفي النهاية ستكافئ. تقبل كل ما يصيبك ويحدث لك بما في ذلك الإهانة واصبر. تذكر أن الذهب يختبر بالنار والإنسان يختبر في المذلة والاهانة. ثق بالله وهو يساعدك. سر في طرق الله وضع كل أمالك بين يديه. انتم يا من تخافون الله انتظره وهو يريكم رحمته. لا تبتعدوا عن الله حتى لا تقعوا في السقطة والتجربة. انتم يا من تخافون الله ثقوا به وانتم لا محالة ستكافؤون. انتم يا من تخافون الله تسلحوا بالأمل وانتظروا بركاته والسعادة الأبدية. تذكروا الأزمنة والعهود الماضية فتعرفون أن الله لم يخيب آمال كل من وثق به. هل تخلى الله عن أي إنسان حفظ قدوسه وعمل بمخافة منه؟ هل الله تخلى عن من صلى وتضرع له؟ إن الله عطوف ورحوم وهو يسامح ويغفر لنا خطايانا ويحفظنا في أوقات الشدة. اللعنة تحل على الخاطئين والذين يفقدون هدوئهم وبسير ون في طرق تناقض طرق الله. اللعنة تحل على أولئك الذين يفقدون الرجاء وما عساهم فاعلين يوم حسابهم أمام الله؟ الذين يخافون الله لا يعصونه ولا يخالفون تعاليمه. الدين يحبون الله يعيشون كما يطلب منهم. الذين يحبون الله ويخافونه يسعون لإرضائه ويتفانون في التقيد بالشريعة. الذين يحبون الله هم على استعداد دائم لخدمته ويتواضعون أمامه ويضعون مصيرهم بين يديه وليس بين أيدي بشر لأن رحمته كبيرة كما أولوهيته.

The Lord is kind and merciful; he forgives our sins and keeps us safe in time of trouble
Sirach 02/: “My child, if you are going to serve the Lord, be prepared for times when you will be put to the test.  Be sincere and determined. Keep calm when trouble comes.  Stay with the Lord; never abandon him, and you will be prosperous at the end of your days.  Accept whatever happens to you. Even if you suffer humiliation, be patient.  Gold is tested by fire, and human character is tested in the furnace of humiliation.  Trust the Lord, and he will help you. Walk straight in his ways, and put your hope in him. All you that fear the Lord, wait for him to show you his mercy. Do not turn away from him, or you will fall.  All you that fear the Lord, trust him, and you will certainly be rewarded.  All you that fear the Lord, look forward to his blessings of mercy and eternal happiness. Think back to the ancient generations and consider this: has the Lord ever disappointed anyone who put his hope in him? Has the Lord ever abandoned anyone who held him in constant reverence? Has the Lord ever ignored anyone who prayed to him?  The Lord is kind and merciful; he forgives our sins and keeps us safe in time of trouble.  But those who lose their nerve are doomed—all those sinners who try to have it both ways!  Doom is sure to come for those who lose their courage; they have no faith, and so they will have no protection.  Doom is sure to come for those who lose their hope. What will they do when the Lord comes to judge them? Those who fear the Lord do not disobey his commands; those who love him will live as he wants them to live.  Those who fear and love the Lord will try to please him and devote themselves to the Law.  Those who fear the Lord are always ready to serve him. They humble themselves before him, and say, We place our destiny in the hands of the Lord, not in human hands, because his mercy is as great as his majesty.”